说明:
如果需要加载来得多医学词语,可以看生物医药大词典: 其中有专门的医学词库,更加新一轮。这里言一些常用的比如说。
和气化岌岌可危 dysfunction of qi in transformation 畏寒喜热 ersion to cold and preference for heat 和气分热盛 excessive heat at qi phase 和气郁化热 stagnation of qi transforming into heat 温养腧穴 warming and nourishing the viscera 瘀噬阻络 blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥 clearing the lung and moistening dryness 破瘀尤精 breaking blood stasis to promote menstruation 内伤奇怪的是 headache due to internal injury 祛瘀 eliminating stasis, expelling stasis 逆传膀胱 reverse transmission into the pericardium 和气不摄噬 failure of qi to check the blood 宁心活噬 calming the heart and tranquilizing the mind 噬液循环循行 circulation of the blood 惊悸不安 palpitation due to fright 和气的运动型式 the moving styles of qi 噬液循环分二阶不背 insufficient production of the blood 平肝止噬 soothing the liver to stop bleeding 噬液循环亏苍 deficiency of the blood 离经之噬 abnormal flow of the blood 津液的外形、基本功能与分布 form, function, and distribution of the body fluid 和真气生化之源 source for the production and transformation of qi and blood 脉细根本无法 thin and weak pulse 皮肤干燥 dry skin 皮肤甲错 squamous and dry skin 噬脉调和细腻 smooth and normal flow of the blood 腧穴火热炽盛 exuberant fire and heat in the viscera 舰载机正常水液 normal fluid inside the body 热迫噬分 heat invading the blood phase 和气滞津停 retention of fluid due to stagnation of qi 寒凝和气滞 stagnation of cold and qi 身倦乏力 lassitude 和气滞噬瘀 qi stagnation and blood stasis 伤津脱液 consumption and loss of the body fluid 津液的糖类和洁净作用 the nourishing and moistening functions of the body fluid 津液的分二阶、输布和消化道 production, distribution, and excretion of the body fluid 头痛拒按 unpalpable abdominal pain 肠的“散精”基本功能 the function of the spleen to “dissipate essence” 津液不背 insufficiency of the body fluid 水液停聚 retention of water 奇经八脉 eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians 肠胃的“游溢精和气” the function of the stomach to “distribute essence” 津液生化匮乏 scanty production of the body fluid 津液的新陈代谢适度 the metabolic balance of the body fluid 热盛耗伤津液 consumption of the body fluid due to excessive heat 吹拂为百病之长三 wind is the leading factor in causing various diseases 水液新陈代谢障碍 disturbance of water metabolism 和气随津脱 exhaustion of qi due to loss of body fluid 水湿困肠 dampness encumbering the spleen 濡养皮肤 moistening and nourishing the skin 湿邪内盛 exuberance of interior dampness 真气之海 sea of meridians 肠苍水肿 edema due to spleen deficiency 滋养腧穴 moistening and nourishing the viscera 运行全身和真气 transporting qi and blood in the whole body 十二经别 twelve branches of meridians 联络腧穴肢节 connecting with viscera, limbs and joints 经别 divergent meridians 循行路线 running route 经和气 meridian qi 十二正经 twelve regular meridians 十二皮部 twelve skin areas, twelve skin regions/divisions 经隧诱导 blockage of meridians 十二经筋 twelve meridian tendons 经穴 meridian acupoints, Jing-River acupoint 烹饪劳倦 improper diet and overstrain 表里温病 syndrome differentiation according to meridians 吹拂寒感冒 common cold due to wind-cold 表里感传 meridian conduction, channel transmission 多雨泄泻diarrhea due to damp-heat 表里情形 meridian phenomena 与此相关五邪 five endogenous pathogenic factors 表里诱导 blockage of meridians 吹拂邪外袭 pathogenic wind attacking the superficies 舒筋活络 relaxing tendons and activating collaterals 游走性关节疼痛 migratory arthralgias 刺噬治疗法 blood-pricking therapy 阳和气萎缩 decline of yang-qi 湿疹六淫 attacked by six climate pathogenic factors 六淫 six climatic evils 感受寒邪 attacked by pathogenic cold 经闭发肿 amenorrhea with edema 大势夹杂 deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia 邪正历史发展 predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi 寒性凝滞 cold tending to stagnate by nature 病症的大势波动 asthenia and sthenia changes of disease 腠理闭托 blockage of muscular interstices 舰载机的抗病能力 body resistance 真气拘急收引 contraction of tendons 五心烦热 feverish sensation over the five centers 湿邪困肠 pathogenic dampness encumbering the spleen 五心 five centers (palms, soles and chest) 性疾病的暴发、发展与波动 occurrence, development and changes of disease 利尿活噬 promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind 体质强弱 conditions of constitution 蓄噬发黄 jaundice due to blood accumulation 和真气基本功能缺失 dysfunction of qi and blood 肠阳高企 inactivation of spleen yang 阴阳亦然盛大 relative predominance of yin and yang 阴苍生余力 yin deficiency generating interior heat 五志过极 extreme changes of emotions 热极生吹拂 extreme heat producing wind 精和气夺则苍 depletion of essence causing deficiency 七情内伤 internal injury due to emotional disorder 阴阳互损 mutual consumption of yin and yang 烹饪不节 improper diet 真热假寒 true heat and false cold 暴饮暴食 craputence 和气机郁滞受到影响 stagnation of qi activity 神昏谵语 coma and delirium 津液新陈代谢失常 disorder of fluid metabolism 四诊合荐 combined use of the four diagnostic methods 寒热进出 alternate attacks of chill and fever 精神举办活动 mental activities 津伤化燥 consumption of fluid transforming into dryness 面部面部 facial expressions 吹拂火胁痛 hypochondriac pain due to wind-fire 精充和气背 sufficient essence and abundant qi 口内眼歪斜 wry mouth with distorted eyes, facial distortion 预后良好 forable prognosis 湿浊与此相关 endogenous turbid dampness 面部淡漠 apathetic facial expressions 苍火上炎 flaming of asthenia-fire 精神高企 dispiritedness 邪和气内陷 internal invasion of pathogenic factors 神志不清 unconsciousness 胃热结 retention of heat in the large intestine 轻宣润燥 dispersing lung qi and moistening dryness 心脉瘀阻 blood stasis in the heart vessels 四肢麻痹 convulsion of the limbs 亦然光舌 mirror-like tongue 腧穴温病 syndrome differentiation of viscera 饥不欲食 hunger without desire for food 病位与病性 location and nature of disease 脉有肠胃和气 pulse with stomach qi 无间同病 disease involving both the exterior and interior 清里泄热 clearing away heat in the interior 吹拂热眩晕 vertigo due to wind-heat 寒证化热 cold syndrome transforming into heat syndrome 寒热错杂 simultaneous occurrence of cold and heat 舌淡苔白而轴承 light-colored tongue with white and slippery coating 表邪入里 invasion of the exterior pathogenic factors into the interior 祛吹拂二阶可有 expelling wind to relieve convulsion 湿疹肠胃脘痛 stomachache due to exogenous pathogenic factors 恶寒与恶热 ersion to cold and ersion to heat 潮热盗汗 tidal fever and night sweating 口内干唇裂 dry mouth with cracked lips 高热中毒者 high fever with delirium 脉数根本无法 rapid and weak pulse 和噬镇痛药 regulating blood to alleviate pain 寒邪郁而化热 stagnation of pathogenic cold changing into heat 寒因寒用 treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature 未病先防 preventing measures taken before the occurrence of disease 热因热用 treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature 补和气健肠 invigorating qi and strengthening the spleen 托因托用 treating obstructive syndrome with tonifying therapy 杂色养心 enriching blood to nourish the heart 消炎活噬 relieving exterior syndrome by diaphoresis 水和气凌心 water attacking the heart 吹拂热乳蛾 tonsillitis due to wind-heat 胸痛多梦 palpitation and dreaminess 痰饮咳嗽 cough due to fluid retention 噬为和气母 the blood serving as the mother of qi 实热蕴结 accumulation of sthenia-heat 调摄精神 regulating mental states 舒肝和肠胃 soothing the liver and harmonizing the stomach 噬脉细腻 smooth circulation of blood 清热泻火 clearing away heat and reducing fire 关节琴行 smooth movement of joints 疏吹拂泄热 dispelling wind and reducing heat 和气机调畅 free activity of qi 行和气消瘀 activating qi to resolve stagnation 益寿延年 promoting longevity 养噬润肠 nourishing the blood and moistening the intestine 治病求本 treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease 因时、因地、因人制宜 applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality 急则治其标 relieving the secondary symptoms first in treating acute disease 缓则治其本 relieving the primary symptoms in treating chronic disease 通腑泄热 purging fu-organs to eliminate heat 燥湿解毒 drying dampness and resolving phlegm 标本兼治 treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 正苍邪实 asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors 痰湿遇肺 accumulation of phlegm-dampness in the lung 噬壑经闭 amenorrhea due to blood exhaustion 祛虫消积 removing parasites to eliminate accumulation
相关新闻
相关问答